The Slang Super Bowl: 5 Words New Englanders en Californians kunnen het niet eens worden

Natuurlijk wonen we misschien in één land dat dezelfde taal spreekt, maar er zijn bepaalde jargontermen die zo specifiek zijn voor verschillende regio's dat er maar één 'y'all' of 'slecht' nodig is om je wortels weg te geven. Onlangs hebben de mensen met sociale media gewiekst Merriam-Webster trok samen een lijst van regionalismen tussen Californië en New England ter ere van de aanstaande Super Bowl tussen de New England Patriots en de Los Angeles Rams, en het is interessant om te zien hoe en waarom deze twee kusten verschillende woorden voor hetzelfde kunnen hebben. Dus lees verder om enkele van de jargontermen te ontdekken waarover de twee regio's het niet eens kunnen worden. En bekijk deze voor meer informatie over regionaal jargon 17 hilarische woorden die u alleen weet als u uit het middenwesten komt



Milkshake versus Frappe

In Californië bestaat het gebruik van het woord 'milkshake' om een ​​schuimige mix van melk, smaakstroop en room te beschrijven al sinds de 19e eeuw. Maar in New England wordt dezelfde drank vaak 'frappe' genoemd, van het Franse werkwoord slaan [/ frah-pay /], wat kan betekenen 'slaan' of 'slaan', maar kan ook 'chillen' of 'ijskoud' betekenen als het voor drankjes wordt gebruikt.

Hoewel, toegegeven, het woord 'frappe' heeft een heel andere betekenis gekregen sinds Starbucks kwam.



Slijterij versus pakketwinkel

New Englanders verwijzen sinds het begin van de 20e eeuw naar winkels die gebottelde of ingeblikte alcoholische dranken verkopen om buiten het terrein te consumeren als 'pakketwinkels', en hebben soms zelfs de verkorte versie - packy - gebruikt wanneer ze hardlopen voor een sixpack bier. Maar elders zeggen de meeste mensen gewoon slijterij.



Snelweg versus snelweg

Als je bicoastaal bent, zou je kunnen opmerken dat bestuurders van de West Coast de neiging hebben om de open weg de 'snelweg' te noemen, terwijl East Coasters de neiging hebben te zeggen dat ze op de 'snelweg' gaan. Tussen de twee is de snelweg wijdverspreider in Amerika, niet in de laatste plaats omdat hij ouder is en dateert uit de 12e eeuw.



Drinkfontein versus Bubbler

Water Fountain 'is de meest voorkomende term die in Amerika wordt gebruikt om die openbare machines te beschrijven waarmee je gratis water kunt drinken via een tuit. Maar het gebruik van het woord 'bubbler' is uniek voor Wisconsin en New England, en u zult merken dat Californiërs soms de term 'drinkfontein' gebruiken om naar deze drinkplaats te verwijzen.

Hella vs. Wicked

Beide worden gebruikt als bijwoorden die 'extreem' of 'zeer' betekenen. Maar hoewel Californiërs eerder geneigd zijn te zeggen dat iets 'hella good' is, zijn New Englanders meer vatbaar voor de term 'wicked cool'. Gezien zijn bekendheid in de omgeving van Boston, wordt aangenomen dat 'wicked' zijn oorsprong vindt in de Salem Witch Trials, met de Engelse toneelschrijver Thomas portier schrijven dat het een 'slechte hete dag' was in zijn toneelstuk uit 1663 Een geestig gevecht ​'Hella' daarentegen lijkt halverwege de jaren zeventig in Oakland, Californië te zijn ontstaan ​​en zich door de staat te verspreiden. Wie weet? En als je niet genoeg slang-trivia kunt krijgen, hebben we goed nieuws voor je: hier is 100 Slangtermen uit de 20e eeuw die niemand meer gebruikt

Om meer verbazingwekkende geheimen te ontdekken over het leven van je beste leven, Klik hier om ons te volgen op Instagram!



Populaire Berichten